FANDOM


Anonymous 07/26/10(Mon)19:21 No.38439570

> 絵だけ 調べごとが済まない http://twitpic.com/28x3xp about 5 hours ago via Twitpic Picture only. I haven't finished research. > まだオラーシャが薄いか about 4 hours ago via web Not many Orussians, are there... > 海軍の詰め襟で紺はいよいよ学生服みたいだな about 4 hours ago via web The navy-blue upright collar used by the Navy has started to look like a school uniform. > オラーシャウィッチなら503・507に層が厚いか about 4 hours ago via web Maybe there's a lot of Orussian witches in the 503 or 507. > ウサギ使い魔のウィッチは、他の動物と比べてお互いこれという理由もなく 仲が良さそうだ about 4 hours ago via web
For no particular reason, witches with bunny familiars seem to get along well together, compared to other familiar types. > スペックは遠視+夜間視 坂本の元で鍛えられるが、当時は厳しい、怖い人 という印象しかなく、竹井のほうに懐いていた 西沢は新人?食えんのそ
れ?みたいな人なのであまり話とかしたことない about 4 hours ago via web
Her specs are distance vision and night vision. She was trained by Sakaomoto, but at that time she thought she was a very strict and frightening person, so she liked Takei more. Nishizawa was like "Newbie? You gonna eat that?" and so she didn't really talk with her a lot. > しかし欧州の激戦地に送られた際、かつての厳しい指導に感謝するのであっ た。料理上手だが欧州の寒冷地は食材の幅が狭くて悲しい about 4 hours ago via web

>> Anonymous 07/26/10(Mon)19:22 No.38439605> しかし欧州の激戦地に送られた際、かつての厳しい指導に感謝するのであっ

た。料理上手だが欧州の寒冷地は食材の幅が狭くて悲しい about 4 hours ago via web
However, when she arrived in Europe, where there was intense fighting, she was grateful for the difficult training and guidance she received. She is good at cooking but due to the cold climate in Europe the range of ingredients is quite limited and so that made her sad. > 方々手を尽くして集めた食材で作った味噌汁などの伝統的扶桑食が好評。ナ オちゃんは餌付けされた about 4 hours ago via web
Everyone did their best to assemble the ingredients for that traditional Fuso meal "miso soup" and when she made it, she received rave reviews. They made Nao-chan eat it. > とにかく美味そうに食べてくれる、という理由でナオちゃんとジョゼと仲が よい about 4 hours ago via web
At any rate, Nao-chan and Georgette thought it was delicious and so they started getting along well. > 遠く離れた異国の地で姉(っぽいひと)と母(っぽいひと)、両方を得たナ オちゃん about 3 hours ago via web
Nao-chan was able to gain a mother and a sister in a place far from home.

>> Anonymous 07/26/10(Mon)19:22 No.38439635> ただし部隊に正座という文化を伝えたのも彼女。厳しい母である about 3 hours ago via web

However, she was the one that taught them about "seiza." She is a strict mother. > 部隊に西沢がやってきたとき・・・「この肉じゃが、美味いな!あ・・・も しかしておまえ!」 そう、魔王は人の顔覚えるのが苦手なのだ。味で思
い出した。 about 3 hours ago via web
When Nishizawa came to the squad... "This nikujaga is delicious! Ah... wait, could you be...!?" That's right, the "demon king" (TL note: nickname for Nishizawa I guess) is bad at remembering faces. She remembered her by the taste. >「姉御と知り合い?」「知り合いというかなんというか・・・」「おう !固い絆で結ばれた義兄弟って奴!ワハハハハ」(超いいかげんなことを言
う魔王だった) about 3 hours ago via web
"Do you know my big sis (anego)?" "Well, you could say that..." "Oh! You are that big brother-in-law she was so close to!" (The "demon king" says some pretty careless things sometimes.)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.